Evie Wyld - ẩn số cho bạn đọc Việt Nam

Tác phẩm nổi tiếng nhất của cô viết về cuộc chiến tranh ở Việt Nam có nhiều nét tương đồng với "Những thứ họ mang" (Tim O'Brien). Hàng vạn người đã đọc nó, nhưng Evie Wyld lại chưa từng đọc sách hay xem phim về cuộc chiến tranh này.

Ngày văn học Châu Âu năm nay gây chú ý bởi sự có mặt của một nữ nhà văn trẻ. 33 tuổi, cô vừa đoạt giải thưởng Granta 2013 (giải này 10 năm mới trao một lần) dành cho các tác giả trẻ xuất sắc nhất nước Anh. Trước đó Evie Wyld cũng đoạt Giải John Llewellyn Rhys và Giải Betty Trask (năm 2010).

Có mặt tại Hà Nội vào những ngày nóng nực nhất, buổi trò chuyện đầu tiên (16/5) của Evie Wyld với sinh viên trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn buộc phải hủy bỏ vì lý do ...mất điện. Thế nên số lượng sinh viên có mặt tại viện Goethe ngày hôm sau (17/5) dường như đông hơn hẳn.

Tuy nhiên, không có nhiều câu hỏi từ bạn đọc dành cho Evie Wyld ngoại trừ từ nhà văn DiLi - người dẫn chương trình. Có lẽ bạn đọc mới chỉ tò mò mà chưa thực sự tìm hiểu trước cuộc trò chuyện về nữ văn sĩ khá trầm lặng này. Với thời lượng ngắn ngủi chừng hơn 1 tiếng, bức màn bí ẩn về Evie Wyld vẫn chưa được vén lên.

Nữ nhà văn Anh - Evie Wyld tại Hà Nội (17/05). Tác phẩm nổi tiếng của cô viết về cuộc chiến tranh VN nhưng chưa được dịch sang tiếng Việt

Nữ nhà văn Anh - Evie Wyld tại Hà Nội (17/05). Tác phẩm nổi tiếng của cô viết về cuộc chiến tranh VN nhưng chưa được dịch sang tiếng Việt

Người ta chỉ biết rằng Evie Wyld đã từng trải qua một trận ốm thập tử nhất sinh khi còn nhỏ. Khoảng 2 tuổi rưỡi, cô mắc bệnh viêm não và gần như đã chết trên tay cha mẹ. Sau kí ức kinh hoàng đó, Evie Wyld nói với bạn đọc VN rằng, cô không sợ cái chết nếu nó xảy đến với mình. Chỉ sợ khi nó cướp mất những người thân.

Tác phẩm nổi tiếng nhất của Evie Wyld - đã giúp cô đoạt giải Granta, giải thưởng có tính chất "tiên tri" cho Man Booker hay Whitbread - chưa được dịch sang tiếng Việt. "After the Fire, A Still Small Voice" (2009) kể về những thế hệ nam giới trong một gia đình người Úc đã ra trận và trở về với những chấn thương tâm lý từ cuộc chiến tranh tại Triều Tiên và cuộc chiến tại Việt Nam.

"After the Fire, A Still Small Voice" đã bán được khoảng 3 vạn bản sách in (chưa kể ấn bản điện tử) chỉ tính riêng tại thị trường Anh. Bạn đọc trên thế giới yêu thích nó vì giọng văn tuyệt đẹp và u buồn. Nhiều trang web đọc sách giới thiệu rằng, những người thích "After the Fire, A Still Small Voice" của Evie Wyld cũng có thể sẽ thích "The Things They Carried" (Những thứ họ mang) của O'Brien (nhà văn Mỹ). Trong khi đó tờ Người quan sát của Anh đánh giá cao khả năng miêu tả tự nhiên, các sắc thái bi kịch trong tác phẩm.

Độc giả tham gia buổi trò chuyện

"Tôi chỉ tham chiếu một nguồn duy nhất - đó là lời kể của chú Tim - người đã từng tham gia cuộc chiến tại VN. Tôi không muốn mình bị ảnh hưởng bởi các tác phẩm khác đã viết về cuộc chiến này. Nhân chứng của tôi là sự thật và sống động" - Evie Wyld nói.

Nguồn: VNN; Ảnh: Angellittlefire

Đọc thêm

Tin mới Emagazine Truyền hình Podcast