"Bạn đã kết hôn chưa?", “Bạn đã được tăng lương chưa?”, “Bạn đã mua nhà chưa?”, đây là những câu hỏi rất quen thuộc đối với nhiều người ở Trung Quốc hiện nay.
Nếu câu trả lời của bạn là “rồi”, một cách trả lời như để cho xong hoặc bạn đang chán ngấy với những câu hỏi như vậy thì có nghĩa là bạn đã thuộc “nhóm sợ về nhà” ở Trung Quốc hiện nay.
Bìa đĩa đơn "What I Do is for Your Own Good"
“Sợ về nhà” là nhóm người trẻ Trung Quốc thường lo lắng khi trở về nhà mỗi dịp Tết. Họ lo nghĩ về áp lực kinh tế, chi phí đắt đỏ, rắc rối khi mua vé tầu xe, hành trình dài về quê và cả những chuyện riêng tư liên quan đến gia đình hay đời sống tình cảm.
Những vấn đề như thế đã được nhóm đồng ca đưa vào ca khúc What I Do is for Your Own Good, được phát hành hôm 17/1.
Ca khúc dài 7 phút này được thể hiện với lối hát đồng ca và rap của Shanghai Rainbow Indoor. Phần đầu ca khúc do dàn đồng ca thể hiện, trong đó mô tả khung cảnh gia đình nơi một người con vừa trở về nhà đón Tết thì bị hỏi dồn dập một loạt câu hỏi.
Sau khi bị “tấn công” bằng những câu hỏi của người thân, chàng trai trẻ quyết định kể lại quá khứ và bảo vệ mình bằng phần rap.
Dàn đồng ca Shanghai Rainbow Indoor
Điều đáng nói là các ca sĩ trong dàn đồng ca này đều là không chuyên, họ là những người yêu nhạc thuộc các ngành nghề khác nhau, trong đó có những người lập chương trình, nhà thiết kế, kế toàn và cả sinh viên thuộc các khoa nhân loại học, hóa học, thực phẩm... Phần trình diễn của họ không quá nghiêm túc mà có những động tác hài hước phụ họa để tăng phần giải trí.
Theo trang web chính thức của dàn đồng ca Shanghai Rainbow Indoor, đây không chỉ là một ca khúc vui nhộn mà còn là một sự hướng dẫn hữu ích cho những người trẻ. Nếu nghe kỹ ca từ của ca khúc này, bạn sẽ có cảm hứng để trả lời một cách khôn ngoan nhiều câu hỏi thường gặp trong dịp Tết.
“Đây là ca khúc tẩy não rất thú vị, mô tả một cách chân thực những tình huống gây bối rối mà nhiều người trẻ Trung Quốc gặp phải” – cư dân mạng có biệt danh là Santilin Clouds viết trên trang Sina Weibo.
Nói chung, một ca khúc ăn khách có thể phản ánh tâm trạng của người nghe ở một thời điểm nhất định nào đó và What I Do is for Your Own Good cũng không ngoại lệ. Nhiều người trẻ bày tỏ họ thấy đồng cảm với ca khúc này.
Một poster khác của đĩa đơn "What I Do is for Your Own Good"
“Tôi từng thấy lạ với sự thay đổi vị trí của mình, từ một người được nhận tiền mừng tuổi trở thành người “phải” mừng tuổi. Tôi tốt nghiệp đại học hồi năm ngoái và chưa tiết kiệm được nhiều tiền và sự soán đổi vị trí đó đã khiến tôi rất bực mình” - Zhang Qian, một phụ nữ 24 tuổi làm việc tại một công ty nhà nước, chia sẻ.
Còn Peng Xiaochun, giáo viên tiếng Anh tại một trường Trung học, bày tỏ: “Tôi rất hạnh phúc khi được trở về nhà đoàn tụ gia đình vào dịp Tết và tận hưởng những giây phút vô cùng giá trị bên cha mẹ. Tuy nhiên, tôi đã 32 tuổi mà vẫn chưa lấy chồng. Chuyện này khiến cha mẹ tôi buồn và rất sốt ruột và khiến họ không thể giải tỏa được”.
Theo kết quả cuộc thăm dò mới đây do China Youth Daily xúc tiến, với sự tham gia của 1.918 người trẻ, có tới 86,4% người được hỏi đều nói cần thiết phải trở về nhà vào dịp Tết. Tuy nhiên, gần một nửa số người được hỏi (42,6%) đã bày tỏ sự lo lắng mỗi khi về nhà.
"Tết Nguyên đán là cơ hội vàng để thắt chặt quan hệ gia đình, nhưng nhiều người trẻ không nhận ra ý nghĩa của việc này” - Ma Jiezhen, nhà nghiên cứu văn hóa dân gian ở Quảng Châu nói.
Cùng thưởng thức ca khúc What I Do is for Your Own Good: