“Em là bà nội của anh” vừa được US Box Office Gross công bố xếp thứ 96 trong 100 phim nước ngoài có doanh thu tốt tại Mỹ, đứng trên cả “Người dịch chuyển thời gian” của Hàn Quốc và “Thần kiếm” của Hồng Kông.
Ở VN, Em là bà nội của anh (đạo diễn Phan Gia Nhật Linh) cũng đạt doanh thu kỷ lục với hơn 100 tỷ đồng bán vé - Ảnh: CJ E&M
Em là bà nội của anh (Sweet 20) có doanh thu tại Mỹ được công bố là 71.000 USD. Kinh phí làm Em là bà nội của anh chỉ vỏn vẹn có 700 ngàn USD, thứ hạng trên cũng là khá ấn tượng nếu so sánh với hai phim "chiếu dưới" về doanh thu tại Mỹ là Người dịch chuyển thời gian có kinh phí thực hiện 5 triệu USD nhưng chỉ thu được 60.000 USD và Thần kiếm tuy không công bố kinh phí nhưng theo một số nhà phát hành phim này thì kinh phí cũng không thể dưới kinh phí của Người dịch chuyển thời gian được, cũng chỉ thu về 70.000 USD.
Bollywood và điện ảnh Hoa ngữ chiếm một nửa
Trong top 100 phim nước ngoài ăn khách nhất tại Mỹ năm nay, có 29 phim Ấn độ và 20 phim Hoa ngữ (Trung Quốc và Hong Kong), trong đó Sultan của Ấn Độ đứng thứ hai với 6,2 triệu USD thu về. Đây là dòng phim đấu võ kinh điển của Ấn Độ với ngôi sao Salman Khan đóng chính.
Phim nói tiếng Hoa có doanh thu cao nhất là một phim không xa lạ với khán giả Việt, đó chính là The Mermaid (Mỹ Nhân Ngư) của Châu Tinh Trì với 3,2 triệu USD xếp thứ 6. The Mermaid cũng đã lập kỷ lục tại thị trường Đại lục với con số khổng lồ là 553 triệu USD.
Phim Sultan - Ấn Độ
Trong khi đó top 10 có 4 phim của Ấn và một phim của Hồng Kông là Diệp Vấn 3. Nhìn chung khán giả Mỹ thường thích xem các phim lấy đề tài võ thuật hoặc hài hước. Bộ phim tâm lý tình cảm hiếm hoi đứng hạng 5 (3,2 triệu USD) là A Man Called Ove của Mexico, phim này vừa qua được vòng sơ khảo cuộc đua Oscar 2016 cho hạng mục Phim nước ngoài hay nhất.
Phim A Man Called Ove - phim Mexico
Tiếng nói của điện ảnh Hàn Quốc
Tuy không phim nào lọt tốp 10 nhưng Train to Busan (2,1 triệu USD) hạng 13 và The Handmaiden (1,8 triệu USD) hạng 17 cũng nói lên được sức hấp dẫn ngày càng mạnh của màn bạc xứ này.
Train to Busan được báo chí ví von là phim zombie đầu tiên của Hàn trong khi The Handmaiden gây chú ý là nhờ tên tuổi đạo diễn Park Chan-wook từng làm phim Stoker do Nicole Kidman đóng.
Phim My Best Friend Wedding
Hai tác phẩm khác là Tunnel (568,000USD) hạng 36 và The Age of Shadows (541,000 USD) hạng 41 cũng giúp phim Hàn vượt mặt cả những tác phẩm có sao quốc tế tham gia như I Am Not Madame Bovary của Phạm Băng Băng, My Best Friends Wedding của Thư Kỳ hay Dheepan -phim đoạt Cành cọ vàng của Pháp…
Một vài phim arthouse của Pháp như The Innocents (1 triệu USD), Elle (697,000 USD) hay Things to Come (157,000 USD) đều là những tác phẩm nước ngoài gây chú ý tại thị trường Bắc Mỹ năm qua.
Tất nhiên đây chỉ là các con số thống kê tại các rạp thương mại ở Mỹ, và rõ ràng những phim nước ngoài khó có thể đấu lại với bom tấn đầu tư trăm triệu của Hollywood và nhất là được phân phối rộng rãi trên toàn cầu.
Chiếc hộp thời gian là câu chuyện ấm áp về hành trình lớn lên của một đứa trẻ. Từ chiếc hộp gỗ giản dị của bà ngoại, câu chuyện nhắc người đọc trân trọng từng khoảnh khắc đời sống...
Ca khúc “Nguyện vì dân” ra đời từ thơ của ông Nguyễn Văn Phúc, được nhạc sĩ Đỗ Hồng Quân phổ nhạc, là bản chính ca ý nghĩa chào mừng 80 năm Ngày Tổng tuyển cử đầu tiên bầu Quốc hội Việt Nam.
Gió bấc về, khẽ đánh thức dòng ký ức năm xưa với bếp lửa quê nhà, tuổi thơ lam lũ mà ấm áp. Cuộc sống dù đã nhiều đổi khác nhưng cái lạnh thấm sâu vẫn gọi về cả một miền ký ức.
Văn phòng Chính phủ có văn bản truyền đạt chỉ đạo của Phó Thủ tướng Mai Văn Chính về việc lập hồ sơ khoa học phở và múa rối nước đề nghị ghi danh vào các danh sách của UNESCO.
Sau thời gian thử nghiệm thành công, Vietnam Airlines bắt đầu cung cấp dịch vụ kết nối Internet trên máy bay. Việc đưa dịch vụ vào khai thác thường lệ cho phép hành khách truy cập internet trong suốt chuyến bay với các tính năng như nhắn tin, chia sẻ hình ảnh, truy cập web và gửi thư điện tử.
Khi thời gian lặng lẽ trôi, tuổi già mang theo nhiều suy ngẫm. Truyện ngắn “Lời nguyện cầu năm mới” là lát cắt ấm áp khi năm mới sang, là lời khẳng định hạnh phúc thật giản đơn.
Kẹo cu đơ Hà Tĩnh – món quà dân dã với vị ngọt mật mía, lạc bùi, gừng cay – không chỉ là đặc sản OCOP mà còn là ký ức, nỗi nhớ theo người xa quê khắp muôn phương.
Từ Kiribati, New Zealand, Australia đến Nhật Bản, Hàn Quốc, Trung Quốc, Singapore, Malaysia và Việt Nam, Thái Lan đã chính thức bước vào năm 2026 với những màn pháo hoa rực rỡ và gửi gắm những kỳ vọng mới cho năm sắp tới.
Tản văn "Tờ lịch cuối cùng" là những chiêm nghiệm giản dị mà sâu sắc về sự vận động của thời gian qua hình ảnh vật dụng quen thuộc trong mỗi gia đình: Cuốn lịch treo tường.
Truyện ngắn “Mẹ gà và vịt con” của tác giả Trần Tú là một câu chuyện đầy nhân văn kể về sự gắn kết vượt qua mọi giới hạn của giống loài để cùng nhau đi qua những ngày giông bão.
Tết Chăm Cha Bới được tổ chức trang trọng, ấm cúng, thể hiện sự quan tâm của cấp ủy, chính quyền và lực lượng biên phòng với đời sống đồng bào dân tộc Chứt ở Hà Tĩnh.
Chương trình nghệ thuật "Mừng Đảng - Mừng xuân" được phường Thành Sen (Hà Tĩnh) tổ chức với nhiều tiết mục đặc sắc, lan tỏa niềm vui, niềm tin và khí thế phấn khởi chào đón mùa xuân mới 2026.
Với nhân vật Hạ trong truyện ngắn "Tro kè vị quê", tro kè không chỉ là món ăn dân dã, mà còn là cả một bầu trời ký ức về mẹ, về Nam và về một lời hứa - đừng quên quê.
Nhờ sự kết hợp hài hòa giữa cảnh quan thiên nhiên đặc sắc, chiều sâu văn hóa và sức sống hiện đại của các đô thị lớn, Việt Nam nổi lên như một trong những điểm đến hấp dẫn nhất tại châu Á.
TV360 - nền tảng giải trí của Viettel Telecom chính thức sở hữu quyền truyền thông và khai thác phát sóng toàn bộ hệ thống giải đấu thuộc Liên đoàn Bóng đá châu Á (AFC) giai đoạn 2026 - 2029 trên mọi hạ tầng. Với 1.222 trận đấu trong 4 mùa giải, TV360 hướng tới trải nghiệm xem bóng đá châu Á liền mạch, đa nền tảng, giàu tương tác cho người hâm mộ Việt Nam.
Trong ký ức của tác giả Dương Thị Huyên, mùa đông là con đường làng xưa cũ, là mùi khói bếp quyện hương chè gừng của mẹ và những đôi chân nhỏ bé tới trường khấp khởi bao ước mơ.
Giữa thôn Hòa Thái, xã Đức Thọ, Hà Tĩnh, cây đa cổ thụ hàng trăm năm tuổi đứng trầm mặc, bộ rễ tạo thành dáng cổng làng tự nhiên, in dấu ký ức bao thế hệ.
Từ những giai điệu quê hương quen thuộc, Hà Tĩnh hiện lên gần gũi, sâu lắng trong cảm nhận của du khách. Âm nhạc trở thành nhịp cầu kết nối hành trình khám phá Hà Tĩnh đầy cảm xúc.
Hàng loạt bảo tàng và điểm tham quan nổi tiếng toàn cầu sẽ "biến mất" khỏi bản đồ du lịch năm 2026 do trùng tu, mở rộng quy mô hoặc đóng cửa vĩnh viễn sau thiên tai.
Người Chứt ở bản Giàng 2 (xã Hương Xuân, Hà Tĩnh) đón Tết Cha Leng 2025 trong không khí ấm cúng. Các cấp, ngành cùng đến chung vui và gửi tặng nhiều phần quà ý nghĩa.
Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đề nghị ngành văn hóa, thể thao và du lịch cần tiếp tục “đổi mới tư duy, nhìn xa trông rộng, nghĩ sâu làm lớn”, phát huy trí tuệ, bản lĩnh để thực hiện có hiệu quả các mục tiêu, nhiệm vụ, giải pháp đã đề ra.
Các cổ vật, di vật được phát hiện tại khu vực Làng Chè (xã Sơn Kim 2) tạo nền tảng cho những nghiên cứu chuyên sâu hơn về khảo cổ học vùng núi Hà Tĩnh.
Trong ký ức mỗi người, đôi khi chỉ cần mùi thơm rất khẽ cũng đủ đánh thức ký ức tuổi thơ yên ả. Tản văn “Thơm những ngày đông” là miền nhớ dịu dàng được ủ ấm từ yêu thương như thế!
66 tác phẩm trên các lĩnh vực thơ, văn xuôi, nhiếp ảnh, hội họa, âm nhạc đã phản ánh vẻ đẹp con người, văn hóa vùng đất Tiên Điền, gửi gắm những suy ngẫm sâu sắc về đời sống.
Sau thời gian dài xuống cấp nghiêm trọng, đền Voi Quỳ (xã Thạch Khê, Hà Tĩnh) được tôn tạo, phục dựng, góp phần gìn giữ lịch sử – văn hóa và đáp ứng nhu cầu sinh hoạt tâm linh.
Triển lãm giới thiệu tới công chúng những tác phẩm mỹ thuật tiêu biểu, phản ánh sinh động đời sống, con người, thiên nhiên và những giá trị văn hóa đặc sắc của quê hương Hà Tĩnh.