Đằng sau 8.000 lá đơn của "bà già nhiều chuyện"

“Tiếng Anh là chuyện nhỏ” ra mắt cuối tháng 9 tại Hàn Quốc đã thu được hơn 21 triệu USD tiếp tục tấn công sang thị trường quốc tế, trong đó có Việt Nam.

Dù chưa thật sự nuột nà, nhưng Tiếng Anh là chuyện nhỏ với hai diễn viên chính Na Moon Hee và Lee Je Hoon là một bộ phim dễ chịu với người xem - Ảnh: Hancinema

Điện ảnh Hàn Quốc từ lâu đã biết biến những đề tài tưởng chừng khó nhằn như lòng yêu nước, tàn dư của chiến tranh thành những phim ăn khách, thu hút hàng triệu lượt người xem không chỉ trong thị trường nội địa mà cả ở những nước lân cận.

I can speak - Tiếng Anh là chuyện nhỏ là một ví dụ như vậy.

Nếu chỉ xem qua poster và trailer, khán giả dễ nhầm tưởng đây là bộ phim hài nhẹ nhàng, xoay quanh những tình huống dở khóc dở cười của một nhân viên công vụ đẹp trai, nhiều nhiệt huyết và một bà cụ khó tính, lắm chiêu trò.

Diễn xuất của nữ diễn viên gạo cội Na Moon Hee đem lại nhiều cảm tình cho người xem. Nhân vật của bà bắt đầu bằng những rắc rối khó chịu đựng ở đầu phim, một chút tếu táo và tăng động khi "làm sao đỏ" rồi khiếu nại... cho đến khi quyết tâm không che đậy quá khứ, nói lên sự thật.

Hằng ngày, ngoại Ok Boon mang hàng tá đơn khiếu nại đến văn phòng quận. Ngoại khiếu kiện mọi thứ, từ việc bảng hiệu tiệm thịt luộc lấn ra đường đi của người đi bộ trong chợ, cho đến việc hút thuốc nơi công cộng của đám thanh niên.

Số đơn kiện của ngoại lên đến hơn 8.000 đơn.

Là một nhân viên mới được về văn phòng, vốn rất nguyên tắc nhưng nhẫn nại trong xử lý công việc, tưởng chừng Min Jae có thể xử lý được ca khó này, nhưng anh không ngờ mình gần như bất lực trước các "chiêu trò" của ngoại.

Vốn đã rất đỗi chật vật vì mưu sinh cùng gánh nặng nuôi em đi học, nhưng cuộc sống của Min Jae gần như bị xáo trộn khi ngoại Ok Boon đeo bám, nài nỉ anh trở thành gia sư tiếng Anh cho bà.

Tuy nhiên từ đó, những bí mật về người phụ nữ rắc rối này dần được hé lộ.

Từ trốn chạy, Min Jae dần thân thiết với ngoại Ok Boon

Tiếng Anh là chuyện nhỏ không chỉ dừng lại ở những tình huống buồn cười vì hiểu lầm, vì sự éo le của việc tiếp thu tiếng Anh ở người lớn tuổi hay chút cảm động vì sự chấp nhận, chia sẻ và hàn gắn giữa các thế hệ, mà còn mở ra, nhắc lại những bí mật, nỗi đau khủng khiếp của Ok Boon hay của cả một đất nước.

Nam diễn viên Lee Je Hoon, với vẻ ngoài dễ thương và diễn xuất tròn trịa, tạo thành cặp đôi hoàn hảo với Na Moon Hee. Họ thể hiện rõ những khác biệt, từ hiểu lầm đến cảm thông, động viên lẫn nhau khi đã thực sự vượt khoảng cách thế hệ.

Nó làm người xem bàng hoàng, chia sẻ cùng nhân vật, nhận ra trong cuộc sống liệu chúng ta đã bỏ qua, quên lãng nhiều điều. Liệu chúng ta thật sự quan tâm đến con người ở đằng sau vẻ bề ngoài và cách ứng xử hằng ngày, về những gì ẩn sâu bên trong họ, về bản chất của sự việc?

Điện ảnh Hàn Quốc từ lâu đã mang đến rất nhiều tiếng cười cũng như rất nhiều nước mắt nhưng không chỉ dừng ở đó, điện ảnh còn làm chức năng giáo dục, tuyên truyền.

Tiếng Anh là chuyện nhỏ sau vẻ ngoài dễ thương và hài hước, là bộ phim nhắc nhở dân tộc và cộng đồng quốc tế đừng lãng quên những vết thương của chiến tranh trong quá khứ.

Chính vì làm nhiều chức năng như thế, sau phần đầu duyên dáng, bộ phim quá thấm đẫm nước mắt và có phần lên gân ở phần sau.

Người xem cảm giác bị lừa đôi chút khi lầm tưởng mong muốn của ngoại Ok Boon là đấu tranh giữ lại ngôi chợ truyền thống, nhưng rồi bất ngờ phát hiện nhân vật có mục tiêu khác sau nửa phim.

Chuyện phim hoàn toàn chuyển hướng, thay vì xoay quanh việc sống còn hay bị thâu tóm của ngôi chợ truyền thống, lại chuyển sang một sự kiện chính trị mang tầm ảnh hưởng quốc tế.

Min Jae đã được ngoại Ok Boon tin tưởng

Điểm yếu khác của phim là lối mòn trong xây dựng nhân vật và tình tiết.

Vài nhân vật phản diện bị miêu tả một cách cực đoan trong đoạn cuối, thể hiện cách nhìn một chiều của các nhà làm phim.

Đặc biệt, tình huống khi ngoại Ok Boon phát biểu được gài gắm kỹ lưỡng đầy công thức khiến sự mượt mà của tình tiết bị mất đi...

Nhưng, tuy lồng ghép chủ nghĩa dân tộc một cách rõ ràng, có phần hơi thái quá, Tiếng Anh là chuyện nhỏ vẫn dễ chịu đối với người xem.

Không chỉ thế, còn đem đến sự nể phục cho các nhà làm phim Hàn Quốc khi tạo ra bộ phim ăn khách mà không cần chuyện tình, những pha hành động hấp dẫn hay kỹ xảo hoành tráng.

Nhìn một cách khác, có lẽ Tiếng Anh là chuyện nhỏ gần gũi như bộ phim truyền hình dành cho gia đình, với câu chuyện có thể được khai thác từ ngày này sang tháng nọ, nhưng đã được chắt lọc và kể lại với ngôn ngữ khúc chiết của điện ảnh.

Đó là một thứ điện ảnh bình dị, tập trung kể chuyện, tập trung vào nhân vật, vào diễn xuất... nhưng ở mức độ vừa phải và tốt nhất có thể.

Một số hình ảnh của phim:

Đằng sau nỗ lực học tiếng Anh của ngoại Ok Boon là một lý do bất ngờ...

Theo tuoitre.vn

Đọc thêm

Tin mới Emagazine Truyền hình Báo nói