Du khách vẫn tin rằng người Mari có phép thuật và nhiều người trong bộ tộc là phù thủy. Phần lớn họ đều sống trong ngôi rừng thiêng cách Moscow khoảng 850 km về phía đông.
Bị ám ảnh và cuốn hút bởi thứ tôn giáo với những phép thuật cổ đại của người Mari, nhiếp ảnh gia Ikuru Kuwajima đã lặn lội từ quê nhà Kazan, cộng hòa Tatarstan để tiến sâu vào khu rừng thuộc cộng hòa Mari El thuộc Nga, để ghi lại những bức ảnh chân thực về cuộc sống của bộ tộc cổ nhất châu Âu này, theo The Guardian.
Nơi đây cách thủ đô Moscow 850 km về phía đông. Một nửa dân số của người Mari sống ở khu vực này (khoảng 600.000 người), nửa còn lại sống rải rác trên khắp nước Nga. Trên ảnh là hai người phụ nữ bản địa đang đeo mặt nạ bảo vệ giữa trời đông lạnh giá.
Trong ảnh là một bà lang địa phương, đang sử dụng White Magic (Phép thuật) để chữa bệnh và dự đoán tương lai.
Người Mari tin rằng con người và thiên nhiên có mối liên hệ chặt chẽ với nhau. Mặc dù hiện tại, phần lớn người dân nơi đây theo chính thống giáo Nga, nhưng vẫn còn số ít vẫn giữ truyền thống theo Pagan giáo. Đây là giáo phái được nhiều người tin rằng họ biết phép thuật, và có thể sử dụng phép thuật cũng như tà thuật. Đối với người Nga, họ là những kẻ ngoại đạo.
Nhiều du khách cũng tin rằng vẫn có phù thủy tồn tại trong cộng đồng người Mari, đặc biệt là ở trong các ngôi làng trong rừng. Trong ảnh là người đàn ông Mari đứng trong khu rừng thiêng của cộng đồng và đang chuẩn bị cầu nguyện.
Trong ảnh, những người theo Pagan giáo đang cầu nguyện trong khu rừng thiêng. Họ cầu nguyện vào mùa thu và mùa hè, trong các lùm cây. Người dân Mari cũng rất tin vào Keremets - á thần (nửa người nửa thần).
Trên ảnh là người dân Mari đang mặc trang phục truyền thống và đeo mặt nạ vào kỳ nghỉ Shorykyol. Vào thời gian này, mọi người thường qua lại nhà nhau để thăm nom, ca hát.
Khi gặp khó khăn, người dân thường buộc mảnh khăn lên các nhánh cây trong rừng thiêng, với mục đích cầu nguyện.
Cuộc sống của người Mari nằm sâu trong rừng, cách xa với thế giới hiện đại. Đến đây, Kuwajima cho biết ông có cảm giác như đồng hồ đang bị đóng băng.
Nhiếp ảnh gia Ikuru Kuwajima thông thạo 3 thứ tiếng: Nhật, Nga, Anh. Trước khi đến Mari El, ông đã có thời gian sống ở các nước Đông Âu, Trung Á. Nhiều tác phẩm của ông được trưng bày tại các triển lãm uy tín như Central Asian Pavilion ở Venice, Italy năm 2013.
Cụ Nguyễn Huýnh ở Nghi Xuân (Hà Tĩnh) đã dày công sưu tầm, gìn giữ, phát huy trò Kiều trong thời kỳ mới, góp phần lan tỏa những giá trị di sản của Đại thi hào Nguyễn Du.
Vụ một người đàn ông xâm nhập thành công vào khu vực đặt ngai vua - một bảo vật quốc gia mang tính biểu tượng tại điện Thái Hòa (Đại Nội Huế), rồi xâm hại hiện vật, đang gây bức xúc, phẫn nộ trong dư luận và dấy lên quan ngại về lỗ hổng bảo vệ di sản ở nơi cần có cơ chế giám sát nghiêm ngặt bậc nhất thuộc quần thể di tích Cố đô Huế.
24 di tích lịch sử - văn hoá, danh thắng trên địa bàn TX Hồng Lĩnh (Hà Tĩnh) được gắn bảng mã QR code góp phần quảng bá thông tin, hình ảnh đến với du khách thập phương.
Nhờ đổi mới phương thức quản lý, nâng cao chất lượng dịch vụ, đền Chợ Củi (Nghi Xuân, Hà Tĩnh) đã tạo được sự hài lòng đối với du khách về tham quan, chiêm bái.
...Đã lâu lắm rồi không có mưa, hơi nóng ủ chín những bông xuyên mộc nở muộn làm muôn vàn cánh hoa rực lên như lửa. Cái màu đỏ lạ lùng ấy khiến trái tim Duyên bất chợt bồn chồn.
Việc rút gọn tên giao dịch doanh nghiệp thành Công ty CP Du lịch Vietravel nhằm đơn giản hóa hệ thống nhận diện, tạo sự đồng bộ thương hiệu Vietravel trên toàn cầu và làm nổi bật bản chất cốt lõi là dịch vụ du lịch
Tháng Năm ngân lên bản nhạc mùa hạ, như gọi dậy mọi sắc màu đang say ngủ... Trong giai điệu ấy, ai cũng thấy một phần tuổi trẻ của mình – ngây ngô, sôi nổi, và đầy mộng mơ…
Tròn 1 tháng kể từ ngày khởi công, công trình cải tạo, nâng cấp Nhà bia tưởng niệm liệt sĩ TNXP toàn quốc tại Khu di tích Ngã ba Đồng Lộc (Can Lộc, Hà Tĩnh) đã hoàn thành 20% các hạng mục...
Tối 18/5, tại Quảng trường Ba Đình (Thủ đô Hà Nội), chương trình nghệ thuật đặc biệt “Người là Hồ Chí Minh” đã diễn ra trang trọng, sâu lắng và đầy cảm xúc, chào mừng kỷ niệm 135 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 – 19/5/2025).
Xây dựng chương trình tham gia hội diễn nghệ thuật quần chúng, tổ chức không gian triển lãm "Hồ Chí Minh đẹp nhất tên Người"..., Hà Tĩnh góp phần lan tỏa Lễ hội Làng Sen.
Trong ngôi nhà đơn sơ, những bức ảnh kỷ niệm thiêng liêng được treo ngay ngắn như những kỷ vật quý báu. Dù thời gian có qua đi hơn 55 năm thì nhũng ký ức được gặp Bác Hồ vẫn vẹn nguyên trong trái tim bà Tưởng Thị Diên - người Tiểu đội trưởng Tiểu đội dân quân gái Kỳ Phương năm nào....
Báo Hà Tĩnh đã có cuộc trao đổi với NSND Lê Khanh trong khuôn khổ chương trình giao lưu văn hóa Việt – Nhật với chủ đề: “Kết nối thế giới qua truyện dân gian và âm nhạc”.
Gần bảy thập kỷ đã đi qua, giọng nói trìu mến, thân thương của Bác vẫn còn vang vọng, thấm vào mỗi con tim. Khắc ghi lời Bác kính yêu, Đảng bộ và nhân dân Hà Tĩnh đoàn kết một lòng, ra sức xây dựng quê hương giàu đẹp như sinh thời Người căn dặn và mong muốn...
Tối 15/5, tại TP Hà Tĩnh đã diễn ra chương trình giao lưu văn hóa Việt - Nhật với chủ đề “Kết nối thế giới qua Truyện dân gian và Âm nhạc”. Tham dự có ngài ITO Naoki - Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Nhật Bản tại Việt Nam, Bí thư Tỉnh ủy Nguyễn Duy Lâm, Chủ tịch UBND tỉnh Võ Trọng Hải, Phó Chủ tịch UBND tỉnh Dương Tất Thắng.
Chú mèo tam thể soi mặt vào vại nước ở gốc cau, vuốt đi vuốt lại mấy sợi ria mép trắng như cước cho thật óng ả rồi thong thả bước ra sân tắm nắng. Gió hây hẩy, nắng nhè nhẹ vàng như mật, tam Thể khoan khoái nằm duỗi dài trên sân...
Trang tin tức ABC News vừa đăng tải bài viết với tiêu đề “Why are Australians obsessed with bánh mì, the Vietnamese roll with the complex history?” (Tạm dịch: Vì sao người Australia “mê” bánh mì Việt Nam, món ăn giản dị chứa đựng câu chuyện lịch sử đặc biệt), phản ánh sức hút ngày càng lớn của bánh mì Việt trên đất Australia.
Với chủ đề "Vui hội Làng Sen thêm nhớ ơn Người", chương trình nghệ thuật do Trung tâm Văn hóa, điện ảnh và Xúc tiến du lịch Hà Tĩnh dàn dựng mang lại nhiều cảm xúc sâu lắng.