Nhà đấu giá Sotheby’s cho biết, cuốn Kinh thánh Do Thái “Codex Sassoon” có niên đại hơn 1.000 năm trước đây đã được bán với giá 38,1 triệu USD tại New York (Mỹ).
Đây là một trong những mức giá cao nhất cho một cuốn sách hay tài liệu từng được bán đấu giá.
Cuốn Kinh thánh Do Thái “Codex Sassoon”. Ảnh: AFP.
Sotheby’s cho biết cựu Đại sứ Mỹ Alfred Moses, Chủ tịch Ủy ban Do Thái Mỹ đã thay mặt một tổ chức phi lợi nhuận mua lại thành công cuốn Codex Sassoon. Cuốn Kinh thánh này sau đó được tặng lại cho Bảo tàng Người Do Thái ANU ở Tel Aviv, Israel.
Cựu Đại sứ Alfred Moses chia sẻ đây là cuốn Kinh thánh có ảnh hưởng nhất trong lịch sử và là nền tảng của văn minh phương Tây.
Mức giá 31,8 triệu USD bán Codex Sassoon đã vượt qua con số 30,8 triệu USD mà nhà sáng lập Microsoft Bill Gates đã trả để mua bản thảo Codex Leicester của danh họa Leonardo da Vinci năm 1994. Tuy nhiên, mức giá này vẫn thấp hơn con số 50 triệu USD mà Sotheby“s từng dự đoán vào tháng 2 vừa qua. Hiện tại, tài liệu lịch sử đắt giá nhất thế giới vẫn là ấn bản đầu tiên của Hiến pháp Mỹ, do Sotheby”s bán với giá cao kỷ lục 43,2 triệu USD vào tháng 11/2021.
Cuốn Codex Sassoon - có niên đại đại từ cuối thế kỷ IX đến đầu thế kỷ X - là cuốn Kinh thánh Do Thái hoàn chỉnh nhất vẫn còn tồn tại, được đặt theo tên của người chủ trước đó là David Solomon Sassoon (1880-1942), người sở hữu bộ sưu tập tư nhân quan trọng nhất về các văn bản Do Thái cổ trên thế giới. Đây là lần đầu tiên cuốn này được đấu giá trong hơn 30 năm.
Cuốn Kinh thánh Codex Sassoon được xem là “cầu nối” quan trọng giữa Các cuộn sách Biển Chết có từ thế kỷ III trước Công nguyên với Kinh thánh Do Thái hiện đại. Kinh thánh Do Thái còn được xem là nền tảng của Do Thái giáo, Cơ đốc giáo và Hồi giáo.
Ngoài ra, cuốn Codex Sassoon là một trong 2 bản thảo chứa toàn bộ nội dung của 24 cuốn sách Kinh thánh Do Thái còn tồn tại đến ngày nay.
Theo Sotheby"s, cuốn sách này lâu đời và hoàn chỉnh hơn 2 cuốn Kinh thánh Do Thái nổi tiếng khác là Aleppo Codex và Leningrad Codex.
Tháng 9 về, ký ức về Xô Viết Nghệ Tĩnh lại dâng trào trong tâm thức của mọi người. Đó không chỉ là hoài niệm lịch sử mà còn là niềm tự hào thiêng liêng của thế hệ hôm nay ...
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã phê duyệt mẫu biểu trưng (logo), bộ nhận diện phục vụ công tác tuyên truyền các hoạt động kỷ niệm 80 năm Ngày Tổng tuyển cử đầu tiên bầu Quốc hội Việt Nam.
Trong cuộc đời mỗi người, có những lúc ta tưởng chừng như đang đi trong đường hầm vô vọng. Thế nhưng, chỉ cần tia sáng nhỏ, một tình yêu thương chân thành, ta có thể tìm thấy lối ra.
Sau thành công của bộ phim “Mưa đỏ”, không chỉ cuốn tiểu thuyết cùng tên được bạn đọc săn đón mà nhiều cuốn sách liên quan tới Thành cổ Quảng Trị cũng có nhu cầu tăng đột biến.
Số hóa thư viện là yêu cầu quan trọng trong việc hình thành văn hóa đọc, cũng là bước đi cần thiết thực hiện chuyển đổi số của ngành Thư viện Hà Tĩnh theo tinh thần Nghị quyết 57-NQ/TW của Bộ Chính trị.
"Tiếng gọi bên sông" của tác giả Vũ Ngọc Giao là một câu chuyện cảm động về cuộc gặp gỡ tình cờ trên bến sông đã gắn kết một cậu bé đầy tổn thương với một ông lão cô đơn.
Được công nhận là một điểm trong cụm Di tích lịch sử văn hóa cấp Quốc gia, di tích Nền huyện đường tại tổ dân phố 7, xã Can Lộc (Hà Tĩnh) là nơi ghi dấu sự kiện quan trọng trong phong trào Xô Viết - Nghệ Tĩnh 1930 - 1931.
Với nhiều người, cây đa cổ thụ là một hình ảnh biểu tượng của làng quê. Không chỉ là nơi che mát, cây đa còn là chứng nhân của bao thăng trầm, là nơi lưu giữ những ký ức của làng.
"Mưa đỏ" đã vượt mốc 551 tỷ đồng doanh thu, chính thức xô đổ phim "Mai" của Trấn Thanh để trở thành bộ phim Việt có doanh thu phòng vé cao nhất lịch sử.
Du lịch Việt ghi nhận tháng 8 năm nay đón lượng khách quốc tế cao kỷ lục so với các tháng 8 trước, trong bối cảnh ngành đặt tham vọng đón 25 triệu lượt khách cả năm.
Ký ức ngày khai giảng, ký ức tuổi học trò như thước phim quay chậm rưng rưng xao xuyến với tấm bảng con, nét chữ đầu đời, giọt mồ hôi cha và cả giấc mơ thời thơ bé.
"Tôi xin nói rõ, phim "Mưa đỏ" không có nhân vật nào là bà Nguyễn Thị Bình. Hai nhân vật nữ trên bàn đàm phán chỉ được xây dựng theo cảm hứng từ hình tượng của bà...", đạo diễn Đặng Thái Huyền nói.
Trong không khí trang nghiêm, ấm cúng, đại lễ Vu Lan tại các ngôi chùa trên địa bàn Hà Tĩnh đã được tổ chức trọn vẹn, giữ gìn những giá trị tinh thần thiêng liêng vốn có.
Đáp ứng nhu cầu và nguyện vọng của nhân dân, Thủ tướng Chính phủ quyết định kéo dài thời gian triển lãm thành tựu đất nước “80 năm hành trình Độc lập-Tự do-Hạnh phúc” đến ngày 15/9.
Thu sang, lòng người Việt Nam rộn ràng bao xúc cảm. Cả nước tưng bừng kỷ niệm 80 năm Cách mạng Tháng Tám, Quốc khánh 2/9, nhưng sâu thẳm trong tim mỗi người dân Việt vẫn là lòng biết ơn vô hạn Chủ tịch Hồ Chí Minh muôn vàn kính yêu.
Tôi không nghĩ, ngoài bộ từ điển tiếng Việt lại còn bộ từ điển ngôn ngữ nước nào có mục từ “Tết Độc lập”. Đó là cái tết chỉ của riêng người Việt Nam. Hai chữ “độc lập” bao giờ cũng ngân vang niềm kiêu hãnh về chủ quyền quốc gia, dân tộc.
Tối 1/9, những giai điệu hào hùng, sôi nổi của Chương trình nghệ thuật đặc biệt kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam (2/9/1945-2/9/2025) với chủ đề “80 năm – Hành trình Độc lập, Tự do, Hạnh phúc” đã vang lên từ Sân vận động quốc gia Mỹ Đình, Hà Nội.
Thu về, lòng lại rộn ràng một cảm xúc thân quen. Đó là mùa tựu trường, mùa của những bước chân rụt rè, của những nụ cười trong veo, và những ước mơ được ươm mầm.
Ngày Quốc khánh 2/9 - bản hùng ca bất diệt được viết bằng máu và hoa. 80 năm đã trôi qua, hình ảnh Bác Hồ đọc Tuyên ngôn Độc lập và những vần thơ của nhà thơ Tố Hữu vẫn vang vọng mãi.
Trong không khí cả nước hân hoan kỷ niệm Quốc khánh 2/9, tại Hà Tĩnh, nhiều người nước ngoài đang sinh sống, học tập, làm việc cũng đang hòa mình vào niềm vui chung của ngày lễ lớn.
Nhà thờ Trần Loan ở xã Mai Phụ (Hà Tĩnh) được xếp hạng di tích lịch sử - văn hóa cấp tỉnh là nơi con cháu thờ tự và ghi nhớ công ơn các bậc tiền nhân, trong đó có ông Trần Loan.
'Trẫm ưng làm dân của một nước độc lập hơn làm vua một nước nô lệ'. Câu phát ngôn để đời của vua Bảo Đại có phải trong bản chiếu thoái vị mà vua đã đọc vào buổi lễ thoái vị chiều 30-8-1945 như nhiều sách báo lâu nay vẫn viết hay không?