Ngày 29/5, Tổng thống Nga Vladimir Putin gặp người đồng cấp Emmanuel Macron tại Paris và tham gia cuộc trò chuyện từng được ông Macron dự đoán sẽ “căng thẳng”.
Tổng thống Nga có mặt tại Cung điện Versailles vào ngày 29/5 để gặp tân tổng thống Pháp. Đây là cuộc gặp đầu tiên giữa hai nhà lãnh đạo.
Mọi ánh mắt đổ dồn vào màn bắt tay giữa hai nhà lãnh đạo bởi trước đó, trong cuộc gặp đầu tiên với Tổng thống Mỹ Donald Trump, ông Macron gây chú ý khi bắt tay ông Trump rất chặt và lâu.
Trước đó, tại cuộc gặp của nhóm các nước G7 ở Sicily (Italy), ông Macron khẳng định việc đối thoại với Nga đóng vai trò quan trọng bởi có hàng loạt vấn đề quốc tế cần được giải quyết thông qua những cuộc đối thoại thẳng thắn với Moscow.
Hai tổng thống trò chuyện trong khoảng 1 giờ với sự tham gia của một phiên dịch. Một số vấn đề được đề cập trong cuộc trò chuyện là cáo buộc chính quyền Syria sử dụng vũ khí hóa học, NATO và cuộc chiến chống khủng bố ở châu Âu...
Cận cảnh màn bắt tay đầu tiên giữa ông Putin và ông Macron.
Cuộc gặp là cơ hội để hai nhà lãnh đạo tìm cách hàn gắn quan hệ Nga - Pháp. Trong quá trình tranh cử, ông Macron nhiều lần khẳng định hai quốc gia "không chia sẻ cùng quan điểm" nhưng vẫn mời ông chủ điện Kremlin tới Paris.
Đây là dịp kỷ niệm 300 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Nga và Pháp. Trước đó, ông Putin hủy kế hoạch thăm Pháp hồi tháng 10/2016 sau khi Tổng thống Francois Holland chỉ trích Nga về vấn đề Syria.
Hai nhà lãnh đạo tổ chức họp báo ngay sau buổi gặp gỡ. Chỉ 4 phóng viên được phép đặt câu hỏi. Tại đây, tổng thống Nga phủ nhận cáo buộc cho rằng Moscow tìm cách can thiệp vào cuộc bầu cử tổng thống Pháp vừa qua.
Tòa Hàn Quốc tuyên án tù chung thân với cựu tổng thống Yoon Suk-yeol, sau khi phán quyết ông "cầm đầu nổi loạn" khi ban bố thiết quân luật hồi tháng 12/2024.
Lãnh đạo Triều Tiên khẳng định các hệ thống vũ khí của nước này có thể thực hiện những vụ tấn công mạnh mẽ nhờ tiến bộ về công nghệ, như trí tuệ nhân tạo (AI).
Số phận các vùng lãnh thổ ở miền Đông Ukraine và quy chế tương lai của Nhà máy điện hạt nhân Zaporizhzhia, hiện do lực lượng Nga kiểm soát, là những “vấn đề nhạy cảm” chưa được giải quyết.
Các thiết bị bay không người lái đã đánh trúng chợ Al-Safia, vào thời điểm xảy ra vụ tấn công, khu chợ tập trung đông dân thường, trong đó có phụ nữ, trẻ em và người cao tuổi.
Ngày 15/2, Tổng thống Mỹ Donald Trump thông báo các quốc gia thành viên của Hội đồng Hòa bình đã cam kết hơn 5 tỷ USD cho các nỗ lực nhân đạo và tái thiết tại Gaza.
Theo Báo Bưu điện Hoa Nam buổi sáng, nhu cầu vàng tại Trung Quốc tăng mạnh trước Tết Nguyên đán khi người dân coi kim loại quý là quà biếu may mắn và kênh trú ẩn an toàn giữa bối cảnh kinh tế và địa chính trị nhiều biến động.
Các nhà lãnh đạo châu Âu, lo ngại trước những mối đe dọa từ đối thủ và hoài nghi về tương lai các cam kết an ninh của Mỹ, đang tranh luận về việc tăng kho vũ khí hạt nhân của riêng mình.
Từ 1/5, Trung Quốc xóa bỏ thuế quan với tất cả quốc gia châu Phi, trừ một nước đang duy trì quan hệ với Đài Loan, theo tuyên bố của Chủ tịch Tập Cận Bình.
Một sự cố y tế nghiêm trọng buộc NASA rút ngắn sứ mệnh không gian của kíp phi hành gia đang làm nhiệm vụ, và đưa kíp phi hành gia mới lên để khôi phục quân số, bảo đảm tiến độ nghiên cứu trên ISS.
Tờ New York Times đưa tin, tàu sân bay của Hải quân Mỹ USS Gerald R. Ford cùng các tàu hộ tống đang hoạt động tại vùng biển Caribe sẽ được điều động tới Trung Đông.
Trong số nghi phạm có 2 nhân viên bảo tàng, một số hướng dẫn viên du lịch và đối tượng tình nghi là chủ mưu. Thiệt hại do vụ việc gây ra ước tính hơn 10 triệu euro.
Thành viên mới nhất bị tuyên án liên quan đến nỗ lực bất thành của cựu Tổng thống Hàn Quốc Yoon Suk Yeol ban bố thiết quân luật bất thành cuối năm 2024 là cựu Bộ trưởng Nội vụ Lee Sang Min.
Ông Trump loại hai thống đốc đảng Dân chủ ở các bang Maryland và Colorado khỏi cuộc họp lãnh đạo bang thường niên tại Nhà Trắng vì cho rằng họ "làm việc tệ".
Một đối tượng có vũ trang đã xông vào trường Patong Prathankiriwat ở huyện Hat Yai, tỉnh Songkhla (Thái Lan) gần biên giới với Malaysia, bắn bừa bãi khiến nhiều học sinh và giáo viên bị thương.
Công đoàn Verdi kêu gọi đình công diện rộng nhằm gây sức ép trước vòng đàm phán lương công chức, khiến nhiều bệnh viện, trường học, cơ quan công quyền và dịch vụ công trên toàn Đức bị gián đoạn.